Server IP : 111.118.215.189 / Your IP : 18.218.164.141 Web Server : Apache System : Linux md-in-83.webhostbox.net 4.19.286-203.ELK.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 14 04:33:55 CDT 2023 x86_64 User : a1673wkz ( 2475) PHP Version : 8.2.25 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON Directory (0755) : /usr/share/emacs/24.3/lisp/international/ |
[ Home ] | [ C0mmand ] | [ Upload File ] |
---|
;ELC ;;; Compiled by mockbuild@buildfarm06-new.corp.cloudlinux.com on Fri Oct 11 10:09:12 2024 ;;; from file /builddir/build/BUILD/emacs-24.3/lisp/international/titdic-cnv.el ;;; in Emacs version 24.3.1 ;;; with all optimizations. ;;; This file contains utf-8 non-ASCII characters, ;;; and so cannot be loaded into Emacs 22 or earlier. (and (boundp 'emacs-version) (< (aref emacs-version (1- (length emacs-version))) ?A) (string-lessp emacs-version "23") (error "`%s' was compiled for Emacs 23 or later" #$)) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; (require 'quail) (defvar tit-encode-list '(("GB" euc-china "Chinese-GB") ("BIG5" cn-big5 "Chinese-BIG5") ("JIS" euc-japan "Japanese") ("KS" euc-kr "Korean"))) (defvar quail-cxterm-package-ext-info '(("chinese-4corner" "四角") ("chinese-array30" "30") ("chinese-ccdospy" "缩拼" "Pinyin base input method for Chinese charset GB2312 (`chinese-gb2312').\n\nPinyin is the standard Roman transliteration method for Chinese.\nFor the detail of Pinyin system, see the documentation of the input\nmethod `chinese-py'.\n\nThis input method works almost the same way as `chinese-py'. The\ndifference is that you type a single key for these Pinyin spelling.\n Pinyin: zh en eng ang ch an ao ai ong sh ing yu(ü)\n keyseq: a f g h i j k l s u y v\nFor example:\n Chinese: 啊 果 中 文 光 玉 全\n Pinyin: a guo zhong wen guang yu quan\n Keyseq: a1 guo4 as1 wf4 guh1 yu..6 qvj6\n\n\\<quail-translation-docstring>\n\nFor double-width GB2312 characters corresponding to ASCII, use the\ninput method `chinese-qj'.") ("chinese-ecdict" "英漢" "In this input method, you enter a Chinese (Big5) character or word\nby typing the corresponding English word. For example, if you type\n\"computer\", \"電腦\" is input.\n\n\\<quail-translation-docstring>") ("chinese-etzy" "倚注" "Zhuyin base input method for Chinese Big5 characters (`chinese-big5-1',\n`chinese-big5-2').\n\nZhuyin is a kind of phonetic symbol. One to three Zhuyin symbols\ncompose one Chinese character.\n\nIn this input method, you enter a Chinese character by first typing\nkeys corresponding to Zhuyin symbols (see the above table) followed by\nSPC, 1, 2, 3, or 4 specifying a tone (SPC:陰平, 1:輕聲, 2:陽平, 3: 上聲,\n4:去聲).\n\n\\<quail-translation-docstring>") ("chinese-punct-b5" "標B" "Input method for Chinese punctuation and symbols of Big5\n(`chinese-big5-1' and `chinese-big5-2').") ("chinese-punct" "标G" "Input method for Chinese punctuation and symbols of GB2312\n(`chinese-gb2312').") ("chinese-py-b5" "拼B" "Pinyin base input method for Chinese Big5 characters\n(`chinese-big5-1', `chinese-big5-2').\n\nThis input method works almost the same way as `chinese-py' (which\nsee).\n\nThis input method supports only Han characters. The more convenient\nmethod is `chinese-py-punct-b5', which is the combination of this\nmethod and `chinese-punct-b5' and which supports both Han characters\nand punctuation/symbols.\n\nFor double-width Big5 characters corresponding to ASCII, use the input\nmethod `chinese-qj-b5'.\n\nThe input method `chinese-py' and `chinese-tonepy' are also Pinyin\nbased, but for the character set GB2312 (`chinese-gb2312').") ("chinese-qj-b5" "全B") ("chinese-qj" "全G") ("chinese-sw" "首尾" "Radical base input method for Chinese charset GB2312 (`chinese-gb2312').\n\nIn this input method, you enter a Chinese character by typing two\nkeys. The first key corresponds to the first (首) radical, the second\nkey corresponds to the last (尾) radical. The correspondence of keys\nand radicals is as below:\n\n first radical:\n a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z\n 心 冖 尸 丶 火 口 扌 氵 讠 艹 亻 木 礻 饣 月 纟 石 王 八 丿 日 辶 犭 竹 一 人\n last radical:\n a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z\n 又 山 土 刀 阝 口 衣 疋 大 丁 厶 灬 十 歹 冂 门 今 丨 女 乙 囗 小 厂 虫 弋 卜\n\n\\<quail-translation-docstring>") ("chinese-tonepy" "调拼" "Pinyin base input method for Chinese charset GB2312 (`chinese-gb2312').\n\nPinyin is the standard roman transliteration method for Chinese.\nFor the details of Pinyin system, see the documentation of the input\nmethod `chinese-py'.\n\nThis input method works almost the same way as `chinese-py'. The\ndifference is that you must type 1..5 after each Pinyin spelling to\nspecify a tone (1:阴平, 2:阳平, 3:上声, 4下声, 5:轻声).\n\n\\<quail-translation-docstring>\n\nFor instance, to input 你, you type \"n i 3 3\", the first \"n i\" is\na Pinyin, the next \"3\" specifies tone, and the last \"3\" selects\nthe third character from the candidate list.\n\nFor double-width GB2312 characters corresponding to ASCII, use the\ninput method `chinese-qj'.") ("chinese-zozy" "零注" "Zhuyin base input method for Chinese Big5 characters (`chinese-big5-1',\n`chinese-big5-2').\n\nZhuyin is a kind of a phonetic symbol. One to three Zhuyin symbols\ncompose a Chinese character.\n\nIn this input method, you enter a Chinese character by first typing\nkeys corresponding to Zhuyin symbols (see the above table) followed by\nSPC, 6, 3, 4, or 7 specifying a tone (SPC:陰平, 6:陽平, 3:上聲, 4:去聲,\n7:輕聲).\n\n\\<quail-translation-docstring>"))) (defalias 'tit-read-key-value #[nil "\300\301!\205 \302\303\304\305!\303Q!@\207" [looking-at "[^ \n]+" read-from-string "\"" match-string 0] 4]) (put 'tit-read-key-value 'byte-optimizer 'byte-compile-inline-expand) (defalias 'tit-make-quail-package-file-name #[(filename &optional dirname) "\302\303\304\305O!\306P \"\207" [filename dirname expand-file-name file-name-nondirectory 0 -4 ".el"] 5]) (defvar tit-dictionary t) (defvar tit-encode nil) (defvar tit-default-encode "GB") (defalias 'tit-generate-key-bindings #[(keys function-symbol) "G\306\307\310\fW\205^ \n\204 \311\312!\210H\211\313W\203, \314 \315 !\"\316=\202/ \317X\203W \311 \313W\203B \320\321 \322\\\"\202P \317W\203O \320\323 \"\202P \324B!\210\310T\211\202\n ,\207" [keys key first i len quail-translation-keymap 0 t nil princ "\n " 32 lookup-key char-to-string quail-execute-non-quail-command 127 format "\"\\C-%c\"" 64 "\"%c\"" "\"\\C-?\"" function-symbol] 6]) (defalias 'tit-process-header #[(filename) "\306\307!\210eb\210\310\311!\227\312\313OP\314\315\316\317\320\321\322\316@ABC\323\324!\210\323C!\210\323\325\326D\"!\210\323\327!\210\323\330 !\210\323\331!\210\323\311!!\210\323\332!\210\323\333!\210\323\334!\210m\204\262g`E\211F\335U\203\200 \336\337!\203\230\312\225E\316\210\340E`\"@B@)\202\230F\341U\203\323 \336\342!\203\231 \312\225b\210\336\343!B\202\230\336\344!\203\266 \312\225b\210\336\345!\205\262 \346\347\350\312!\347Q!@\202\230\336\351!\203\230\312\225b\210\336\345!\205\317 \346\347\350\312!\347Q!@\202\230F\352U\203\336\353!\203\230\312\225b\210\336\345!\205\363 \346\347\350\312!\347Q!@\211A\211GSHG\354G!\211HA@\355=\204\356H8\355=\203A\312\357OA*\202\230F\360U\203Z\336\361!\203B\312\225b\210\336\345!\205>\346\347\350\312!\347Q!@\202\230\336\362!\203N\314I\202\230\336\363!\203\230\316I\202\230F\364U\203\230\336\365!\203\230\350\366!J\312\225b\210\367\370J\"\203\202\346\325\371J\"!@JJ\336\345!\205\223\346\347\350\312!\347Q!@B B)\316\210\323\372!\210\323\340E`\"!\210\323\373!\210\366y\210*\202U \323\374!\210\323\375!\210\323\376!\210\377CK\"A@L\323\347!\210\323C!\210\323\201R !\210\323\356\377MN\"8!\210\323\201R !\210\323L\206\367\201S A\"\203A\366\224\366\225O\202A!\210\323\201T !\210) \203C\323\201U !\210 \203:\323\201V !\210\323\325\201W \201X @@! @A#!\210 A\211\204\323\201Y !\210\202I\323\201Z !\210A\373P@\205]\201[ \201\\ @\237\373#\356\377CK\"8OPQP\203yQ\373P\373RQO\203\207Q\373O\373RQ\201] Q!\210\201^ \210+\323\201U !\210\201_ \201` \"\210\323\201a !\210\201_ \f\201b \"\210\323\201a !\210\201_ \201c \"\210\323\201a !\210\201_ \n\201d \"\210\323\201e !\210\323\201f !\210\323B\203\350\201f \202\353\201g !\210\323 \203\370\201h \202\373\201i !. \207" [filename tit-keyprompt tit-moveleft tit-moveright tit-deleteall tit-backspace message "Processing header part..." "chinese-" file-name-nondirectory 0 -4 t "" nil "" " " ".>" ",<" princ ";; Quail package `" format "' -*- coding:%s -*-\n" ";; Generated by the command `titdic-convert'\n;; Date: " current-time-string "\n;; Original TIT dictionary file: " "\n\n;;; Comment:\n\n" ";; Byte-compile this file again after any modification.\n\n" ";;; Start of the header of original TIT dictionary.\n\n" 67 looking-at "COMMENT" buffer-substring-no-properties 77 "MULTICHOICE:[ ]*" "YES" "MOVERIGHT:[ ]*" "[^ \n]+" read-from-string "\"" match-string "MOVELEFT:[ ]*" 80 "PROMPT:[ ]*" split-char 32 2 -1 66 "BACKSPACE:[ ]*" "BEGINDICTIONARY" "BEGINPHRASE" 75 "KEYPROMPT(\\(.*\\)):[ ]*" 1 string-match "\\\\[0-9]+" "\"%s\"" ";; " "\n" "\n;;; End of the header of original TIT dictionary.\n\n" ";;; Code:\n\n(require 'quail)\n\n" "(quail-define-package " assoc tit-comments tit-prompt tit-multichoice package coding-system-for-write pos ch last split tit-dictionary key-char quail-cxterm-package-ext-info title tit-encode tit-encode-list doc-ext comments doc "\" \"" "[:∷:【]+\\([^:∷:】]+\\)" "\"\n" " '(" " " "(%d . \"%s\")\n" string-to-char ")" " t\n" mapconcat identity prin1 terpri tit-generate-key-bindings quail-delete-last-char "\n " quail-abort-translation quail-next-translation quail-prev-translation ")\n" " nil" " t" " t t)\n\n" " nil nil)\n\n"] 10]) (defalias 'tit-flush-translations #[(key translations) "\305\306\"\203C \307\211\224O\310\311\312\307\"\311Q!@P\307\225\305\306 #\203; \n \307\224O\310\311\312\307\"\311Q!@Q\307\225\202 \n \313OP*\314\203M \f\202Q \315\f\237!D!\210\316\317!\207" [key idx newkey tit-dictionary translations string-match "\\\\[0-9][0-9][0-9]" 0 read-from-string "\"" match-string nil prin1 vconcat princ "\n"] 7]) (put 'tit-flush-translations 'byte-optimizer 'byte-compile-inline-expand) (defalias 'tit-process-body #[nil "\306\307!\210\310\211D\211A\311\310\211\310\211\312\313!\210m\204g\211\314U\204, \315U\2032 \316y\210\202 `\317\310w\210\320`\"\321\310w\210g\211\314U\204Q \315U\203W \316y\210\202 \f\n\230\204\314 \203\310 \n \322\323\f\"\203\261 \f\324\211\224O\325\326\327\324\f\"\326Q!@P\324\225\322\323\f#\203\247 \f\324\224O\325\326\327\324\f\"\326Q!@Q\324\225\202\202 \f\310OP*\330\f \203\274 \202\300 \331 \237!D!\210\312\332!*\210\310\f \203\357 `\333\310w\210 \203\346 \320`\"P\202\353 \320`\"\202l\204`\317\310w\210\320`\" B\321\310w\210g\211\314U\203\357 \310\210\202\357 \316y\210\202 \203\205\n \322\323\f\"\203n\f\324\211\224O\325\326\327\324\f\"\326Q!@P\324\225\322\323\f#\203d\f\324\224O\325\326\327\324\f\"\326Q!@Q\324\225\202?\f\310OP*\330\f \203y \202}\331 \237!D!\210\312\332!*\210\312\334!.\207" [template second prev-key ch key translations message "Formatting translation rules..." nil "" princ "(quail-define-rules\n" 35 10 1 "^ \n" buffer-substring-no-properties " " string-match "\\\\[0-9][0-9][0-9]" 0 read-from-string "\"" match-string prin1 vconcat "\n" "^ #\n" ")\n" pos idx newkey tit-dictionary] 8]) #@171 Convert a TIT dictionary of FILENAME into a Quail package. Optional argument DIRNAME if specified is the directory name under which the generated Quail package is saved. (defalias 'titdic-convert #[(filename &optional dirname) "\306\307 \n\"\310\311\312!!\313\216rq\210p\314\315!.r.q\210\316\216\317\306!\210\320/\321\322 !!\210)\323\324\306\325#\204; \326\327!\210`\306\211012eb\210\330\3312\325#\203h \332\225b\210\333\334!\205c \335\336\337\332!\336Q!@3\202l 43\34035\"\2110\204| \326\341!\2100A@1\342\3431\"\210eb\210\344ed1#\210\3451\346\"\347ed\350#\210+\317\325!\210eb\210\323\324\306\325#\204\262 \326\351!\210\352y\210e`}\210\353 !\210~\210\354 -rq\210\355\306\211\f\306\332%\210-\207" [coding-system-for-write filename dirname #1=#:temp-buffer #2=#:temp-file standard-output nil tit-make-quail-package-file-name get-buffer-create generate-new-buffer-name " *temp file*" ((byte-code "\301!\203\n \302!\210\301\207" [#1# buffer-name kill-buffer] 2)) generate-new-buffer " *temp*" ((byte-code "\301!\203\n \302!\210\301\207" [#3=#:temp-buffer buffer-name kill-buffer] 2)) set-buffer-multibyte raw-text insert-file-contents expand-file-name search-forward "\nBEGIN" t error "TIT dictionary doesn't have body part" re-search-forward "^ENCODE:[ ]*" 0 looking-at "[^ \n]+" read-from-string "\"" match-string assoc "Invalid ENCODE: value in TIT dictionary" message "Decoding with coding system %s..." decode-coding-region coding-system-change-eol-conversion unix remove-text-properties (charset nil) "TIT dictionary can't be decoded correctly" 1 tit-process-header tit-process-body write-region #3# coding-system-for-read slot coding-system limit tit-encode tit-default-encode tit-encode-list] 8 (#$ . 11439) "FTIT dictionary file: "]) #@369 Run `titdic-convert' on the files remaining on the command line. Use this from the command line, with `-batch'; it won't work in an interactive Emacs. For example, invoke "emacs -batch -f batch-titdic-convert XXX.tit" to generate Quail package file "xxx.el" from TIT dictionary file "XXX.tit". To get complete usage, invoke "emacs -batch -f batch-titdic-convert -h". (defalias 'batch-titdic-convert #[(&optional force) "\204 \306\307!\210 @\310\230\203\"